InfiRay Xclip CH50 V2

InfiRay Xclip CH50 V2

Čas odpreme
Več kot 1 mesec
Možnost vračila
15 dni
1 2 3 4 6

Pomoč pri dostavi

Izberite državo pošiljanja in ponudnika dostave

Vaša izbrana lokacija bo shranjena, tudi ko boste brskali po drugih izdelkih. Ob zaključku nakupa boste lahko izbirali med več vrstami plačila.

Pomoč uporabnikom

Naša izkušena ekipa vam je pripravljena pomagati skozi celoten proces od nakupa do uporabe izdelka. Če imate vprašanja, nas prosimo kontaktirajte.
Kontaktirajte nas

InfiRay Xclip CH50 V2 Opis izdelka

InfiRay Xclip CH50 V2

Splošne lastnosti

Proizvajalec IRay
Serija termovizijskih nastavkov InfiRay Clip C
Poreklo Kitajska
Garancija 2 leti
SKU INF-IRACH50

Optične lastnosti

Variabilna povečava Ne
Povečava. 1.00 x
Najmanjša povečava. 1.00 x
Največja povečava 8.00 x
Premer leče 50.00 mm
Vidno polje 153.00 m/1000m
Zorni kot (v stop.) 8.80 °
Min. vidno polje 15.50 m/1000m
Max. vidno polje 15.50 m/1000m

Lastnosti termovizijskega senzorja

Toplotni senzor VOx Uncooled
Resolucija toplotnega senzorja 640x512
Št. pikslov na tipalu 0.33 MP
Razdalja med piksli 12.00 μm
NETD. 50.00 mK
Osveževanje slike 50.00 Hz

Lastnosti zaslona

Tip zaslona OLED
Ločljivost zaslona 1024×768
Št. pikslov na zaslonu 0.79 MP

Snemalne lastnosti

Zajem slike Da
Zajem videa Ne

Fizične lastnosti

Dolžina 166.00 mm
Širina 60.00 mm
Višina 68.00 mm
Teža 420.00 g
Tip baterije CR123A
Čas delovanja 4.00 h
Barva Črna

Posebne funkcije

Odpornost na vodo Da
Odpornost na rosenje Da
Posebne lastnosti Odporen na rosenje, Odporen na udarce, Vodoodporen
Avtomatski izklop Ne
Navoj za stojalo Ne
Kompas Da
Vgrajen daljinomer Ne
Stabilizacija slike Ne
Avtomatska kontrola svetlosti Ne

Zakaj izbrati Optics Trade?

  • Široka izbira izdelkov na zalogi
  • Podpora izkušenih strokovnjakov
  • Vaše zadovoljstvo je na prvem mestu

Ocene in priporočila

Izdelek je brez ocen
Imate morda že izkušnje s tem izdelkom?
Zelo bi bili veseli vaše ocene tega izdelka:
Ocenite izdelek

How do you rate this product?

Uporabniške datoteke

Osebne izkušnje ostalih uporabnikov so lahko nekomu v veliko pomoč. Z deljenjem svojih posnetkov, fotografij in mnenj o izdelkih pripomorete k lažji odločitvi bodočih kupcev.

Filtriraj:
Sortiraj:

Uporabniška vprašanja

Potrebujete pomoč? Niste prepričani, če je izdelek pravi za vas? Ne oklevajte - vprašajte našo skupnost, ki je tukaj, da vam pomaga pri vprašanjih o izdelku.

Kako montirate ch50 z uporabo picatinny rail? Kateri adapter uporabljate? Hvala

How do you mount ch50 using picatinny rail? Which adaptor do you use? Thanks

od William

Spoštovani, zanima me naprava Infiray xclip CH50V2, ali jo imate na zalogi in ali imate naslov trgovine, da si jo lahko ogledate

Poštovani interesira me uređaj Infiray xclip CH50V2 Dali imate na stanju i dali imate adresu dućana da se može pogledati

od Goran

Pozdravljeni,

trenutno naprave Infiray Xclip CH50 V2 ni na zalogi. Za več informacij nas pokličite na +386 31 770 520 ali nam pišite na info@optics-trade.eu.

Naslov naše trgovine:

Optics Trade, Pirnikova ulica 5, 2310 Slovenska Bistrica, Slovenija

Lep pozdrav.

od Optics Trade team

Zdravljeni, ali dostavljate in prodajate v Brazilijo?

Olá ,vocês fazem entrega e venda para o brasil ?

od Lucas

Dragi Lucas,

zahvaljujemo se vam, da ste nas kontaktirali.

Tega izdelka ne moremo poslati v Brazilijo zaradi določenih predpisov.

Če boste potrebovali dodatne informacije, se lahko ponovno obrnete na nas.

S spoštovanjem,

Dear Lucas,

thank you for contacting us.

We are not able to send this item to Brasil, because of certain regulations.

If you will need any additional information, please do not hesitate to contact us again.

Kind regards,

od Optics Trade team

Ali je ohišje ch50 iz aluminija ali kompozita?

is the ch50 body aluminum or composite?

od Bob

Dragi gospod/panja,

Hvala, da ste nas kontaktirali.

Telo InfiRay Xclip CH50 V2 je izdelano iz kompozitnih materialov.

Če boste potrebovali dodatno pomoč, nas ponovno kontaktirajte.

Prijeten dan vam želim.

S prijaznimi pozdravi,

Dear Sir/Madam,

Thank you for contacting us.

The body of InfiRay Xclip CH50 V2 is made of composite materials.

Should you require any further assistance, please do not hesitate to contact us again.

Have a nice day ahead.

Kind regards,

od Optics Trade team

z daljnogledom puška ne strelja na sredino, kako je regulirana?

with the scope, the rifle does not shoot to the center, how is it regulated?

od marcelo

Drage gospod,

zahvaljujemo se vam, da ste nas kontaktirali.

Za vstop v način umerjanja slike morate za nekaj sekund istočasno pritisniti gumba za kamero in zoom. Tako boste lahko poravnali optično os puškogleda z optično osjo naprave. Tukaj si lahko ogledate tudi Hikmicrojev videoposnetek v zvezi s tem: https://www.youtube.com/watch?v=TX9gd3ccSps

Hvala za razumevanje.

Če boste potrebovali dodatne informacije, nas brez oklevanja ponovno kontaktirajte.

S spoštovanjem

Dear Sir,

thank you for contacting us.

In order to enter the image calibration mode, you need to press simontaniusly the Camera and Zoom buttons for a few seconds. This will allow you to align the optical axis of the riflescope with the optical axis of the device. You can also check out Hikmicro's video regarding this matter here: https://www.youtube.com/watch?v=TX9gd3ccSps

Thank you for your understanding.

If you will need any additional information please do not hesitate to contact us again.

Kind Regards

od Optics Trade team

ali je mogoče ch50v2 poslati neposredno stranki v ZDA. ali je to carinsko zakonito? če je, koliko bi to stalo. bob

can the ch50v2 be shipped direct to the customer in the usa. is this customs legal ? if so what would it cost. bob

od bpb

Drage gospod,

zahvaljujemo se vam, da ste nas kontaktirali.

Žal vas moramo obvestiti, da zaradi določenih izvoznih predpisov ne moremo pošiljati termičnih sistemov s klipi s frekvenco osveževanja 50 Hz ali več zunaj EU.

Zahvaljujemo se vam za razumevanje in vas prosimo, da nas ponovno kontaktirate, če vam lahko pomagamo na kakršen koli drug način.

S spoštovanjem

Dear Sir,

thank you for contacting us.

We are sorry to inform you that due to certain export regulations, we are unable to ship thermal clip-on systems with a refresh rate of 50Hz or more outside of the EU.

Thank you for your understanding and please do not hesitate to contact us again if we can assist you in any other way.

Kind Regards

od Optics Trade team

I je to model ch50 v2?

Is this the ch50 v2 model?

od Andy

Drage gospod,

zahvaljujemo se vam, da ste nas kontaktirali.

To je različica 1, ki jo imamo trenutno na zalogi. Dobavni rok za različico V2 je po naročilu približno 4-6 tednov.

Če boste potrebovali nadaljnjo pomoč, se lahko ponovno obrnete na nas.

S spoštovanjem,

Dear Sir,

thank you for contacting us.

This is version 1 that we have in stock at this moment. The delivery time for the V2 is approximately 4-6 weeks once ordered.

Should you require any further assistance, please do not hesitate to contact us again.

Kind Regards,

od Optics Trade team

Načrtujem nakup ch 50 infiray, zanima me kolikšna mora biti najmanjša povečava na dnevni optiki, uporabljam Leopold 4.5 -14, ali mi lahko to predstavlja problem za boljšo ločljivost

Planiram kupiti ch 50 infiray Zanima me koliko mora biti minimum povecanje na dnevnoj optici, Ja koristim Leopold 4,5 -14 dali mi to može stvarati problem za bolju rezoluciju

od Davor

Pozdravljeni,

zahvaljujemo se vam za vaše vprašanje.

Pri uporabi termalni/nočnih nastavkov je največja priporočljiva začetna povečava 6x. Vse daljnoglede z začetno povečavo več kot 6 ne priporočamo saj postane slika bistveno slabša (bolj zrnata) kot pri manjših povečavah.

Hvala za vaše razumevanje.

V primeru kakršnihkoli dodatnih vprašanj smo vam kadarkoli na voljo.

Lep Pozdrav

od Optics Trade team

Ali lahko pri vas naročim ta infraray ch50 clip-on?

Can I order this infraray ch50 clip-on from you?

od Michael

Drage gospod,

zahvaljujemo se vam, da ste nas kontaktirali.

Vljudno se vam opravičujemo za pozen odgovor, ki je posledica povečanega povpraševanja po naših storitvah.

To je mogoče, vendar vas prosimo, da navedete, v katero državo bi ta izdelek poslali.

Če boste potrebovali nadaljnjo pomoč, se lahko ponovno obrnete na nas.

S spoštovanjem,

Dear Sir,

thank you for contacting us.

We kindly apologize for the late reply, which is a result of the increased demand for our services.

That is possible, however, we would kindly ask you to specify to which country would this product be shipped.

Should you require any further assistance, please do not hesitate to contact us again.

Kind Regards,

od Optics Trade team

Dodatne informacije

Iščete koristne dokumente v zvezi s tem izdelkom? Najdete jih tukaj:

Video

Za dodatne informacije si oglejte naše video vsebine o izbranem izdelku:

Objave

Oglejte si ostale ustvarjene vsebine, povezane z izbranim izdelkom: